第一類是:不需要PPT卻非要用;第二類是:用PPT代替WORD用。這兩個問題非常重要,所以必須澄清。
關(guān)于第一個問題,有個非常經(jīng)典的笑話,說有一個銷售人員在向一些客戶介紹產(chǎn)品,當(dāng)講到一少半的時間,有客戶打斷問:“請問購買程序是怎樣的?”銷售人員說回答:“請稍等我后面會講到。”又過了一會兒,那個客戶再次打斷他:“請問我想買該找誰?”銷售人員回答:“好的,請等我做完演示,最后我會把聯(lián)系人告訴大家。”這時候,在一旁的銷售經(jīng)理看不下去了,他對大家說:“請準(zhǔn)備購買的客戶跟我到這邊來辦理。”于是,幾個客戶站了起來,跟隨銷售經(jīng)理一起去辦手續(xù)。這個故事是想說明,用PPT做產(chǎn)品演示、銷售推廣,不過是手段,如果已經(jīng)達(dá)成目的,就沒有必要繼續(xù)在手段上糾纏,而是該立刻行動才對。
第二個情況與我昨天培訓(xùn)中遇到的情況有關(guān)。這些學(xué)員來自同一家單位,他們經(jīng)常需要向客戶提交項(xiàng)目建議書,這些項(xiàng)目建議書都是PPT演示稿的形式,可能會講解,也可能不需要。這種做法即是對PPT的誤用,微軟開發(fā)出不同的辦公軟件,最常用的三劍客“WORD、PPT、EXCEL”功能功用各不相同、各有專長。PPT的全稱是PowerPoint,其字面意思是“使要點(diǎn)更有力量”,有讓重點(diǎn)突出的含義。微軟給PPT起的中文名稱是“演示文稿”(也可以叫做“幻燈片演示文稿”),它的作用就是在做PRESENTATION(演示、演說、演講、展示、呈現(xiàn)等)時使用,是幫助演講者提升視覺表達(dá)效果的工具。因此,拿PPT當(dāng)WORD用,實(shí)在是非常不當(dāng)?shù)淖龇ā?nbsp;
倒不是說PPT不可以當(dāng)WORD使,而是說因此導(dǎo)致的幻燈片演示失敗,實(shí)在是將錯就錯而一錯再錯結(jié)果,太過可惜。試著打這樣一個比方,你經(jīng)常用車(PPT)、船(WORD)運(yùn)送貨物(傳遞的各種信息),對你而言,可能很多情況下車或船都能到達(dá)目的地,你也習(xí)慣了總是使用車做裝載運(yùn)輸,但如果有一天,你在途中得知,目的地只需要通常是車上裝載的貨物(PowerPoint特質(zhì)的信息,而不是WORD長篇大論的信息),你會發(fā)現(xiàn),自己已經(jīng)陷于一個非常被動的境地。
而在現(xiàn)實(shí)的商務(wù)演示的活動中,“WORD搬家”即是類似的錯誤重現(xiàn)。做為視覺認(rèn)知溝通工具,在商務(wù)演示環(huán)境中,對于每一屏投放在瑩幕上的內(nèi)容,都有其特定的規(guī)則要求,大段文字的重復(fù)照搬,絕對是非常不明智、非常失敗的做法。而正確的做法則是執(zhí)行“KISS”原則,即每一屏只表達(dá)一個核心意思,只留關(guān)鍵詞,去掉修飾性的形容詞副詞,去掉多余的標(biāo)點(diǎn)符號,只要關(guān)鍵詞組合成短句子,要只留一行不要回行,等等。
此外,涉法把文字表述的概念轉(zhuǎn)化為圖形表達(dá),這個或許有一定難度,卻是非常有意義,也最有意思,以后有機(jī)會再寫。
版權(quán)聲明: 本站資源均來自互聯(lián)網(wǎng)或會員發(fā)布,如果侵犯了您的權(quán)益請與我們聯(lián)系,我們將在24小時內(nèi)刪除!謝謝!
轉(zhuǎn)載請注明: PPT演示稿的兩類誤用情況